Translation of "ha bussato" in English


How to use "ha bussato" in sentences:

Bene... come dicevo, eravamo qui da dieci minuti, quando il Sig. Cooper ha bussato alla porta.
Well... like I said, we were here for ten minutes, then Mr. Cooper banged on the door.
Per poco non mi veniva un infarto quando Carl ha bussato.
God, I just about had a heart attack when Carl knocked on the door.
....poi ha bussato un'altra cameriera del cazzo....per darmi un asciugamano.
One more goddamn maid knocks on my door asking' about towels...
Ringrazio la persona che ha bussato alla porta mentre ero dentro.
I just want to thank whoever knocked on the door while I was in there.
Qualche altro ex-amante ha bussato alla tua porta oggi?
Any other ex-lovers come knocking on your door today?
Per questo ha bussato alla porta.
That's why she knocked on the door.
Ha ingoiato mezzo chilo di C4 e ha bussato alla porta di Ovie?
Oh, so he choked down a pound of C-4... and knocked on Ovie's door?
Non indovinera' mai chi ha bussato alla nostra porta.
You'll never guess who just came through the door.
La madre era al quinto mese di gravidanza quando ha bussato alla nostra porta.
His mother was 5 months pregnant when she showed up at our doorstep.
Con la donna... con la donna che ha bussato alla tua porta.
With the woman, the woman who knocked on your door.
La difesa sa anche spiegarci perchè il signorbenson sia fuggito dalla scena del crimine quando la polizia ha bussato alla sua porta.
(court chuckles) - The defense can also explain why Mr. Benson ran from the scene of the crime when the police came to his back door.
Daniel Faraday ha bussato alla porta della botola e mi ha detto di andare a Oxford...
Daniel Faraday knocked on the hatch door and told me to go to Oxford.
Ma poi qualcuno e' uscito dall'ascensore e ha bussato prima di me.
But then someone got off the elevator and knocked on her door instead.
Avrebbe potuto bussare a qualsiasi porta per trovare qualcuno che le riparasse lo stereo, ma ha bussato alla mia.
She could've knocked on any door to find someone to fix her stereo, but she knocked on mine.
Adrian ha bussato alla porta e chiesto di entrare.
Adrian just knocked on the door and asked if he could come in.
Poi è sceso giù, ha bussato con forza alla mia porta... e mi ha detto: "Farò vedere a tutti di cosa sono capace.
and then he came downstairs. He hammered on my door, and he said, "I'm gonna show everyone what I can do.
No, quindi la pattuglia non ha bussato, ma ci da' l'ora.
No, so patrol didn't knock, but that gives us a timeline.
Qualche ora dopo l'ufficiale giudiziario ha bussato alla porta, per dirgli che la giuria aveva raggiunto un verdetto.
A few hours later, the bailiff knocked on his door to let him know that the jury had reached a verdict.
Ma che bellezza... come la ragazza che mi stavo per fare quando Terry mi ha bussato alla porta.
I'm sure it was a thing of beauty. So was the girl I was about to bone when Terry knocked on my door.
Beh... mi stavo cambiando quando qualcuno ha bussato alla porta.
Well, I-I was changing clothes, and someone knocked on the door.
Qualcuno ha bussato alla tua porta?
Did anyone come knock on your door?
Mi ha bussato alla gridando aiuto.
She came to my door crying for help.
E poi c'e' Vivian, una ragazza che ha bussato alla mia porta perche' voleva bere dal mio tubo.
Then there's Vivian, who's a girl who knocked on my door 'cause she wanted to drink from my hose.
Ha bussato e... ho aspettato se ne andasse.
She knocked, and I waited till she was gone.
Quanto tempo dopo ha bussato la padrona di casa?
How long after did the landlady knock?
Il peluche di Anton ha bussato alla porta.
Teddy Anton knocked on the door.
Durante la notte, ha bussato alla mia porta e ha offerto alle ragazze di scambiarci.
During the night he knocked on my door and offered to exchange girls.
Qualcuno ha bussato alla porta, e se ne e' andato.
Someone knocked on our door, left them.
Penso che la tua faccenda sia collegata alla persona che ha bussato alla nostra porta.
Right. Well, I think your something Is connected to the someone who showed up at our front door.
Ha bussato alla porta, voleva solo controllare se stessi bene.
He knocked on my door. He just wanted to see that I was doing okay.
E' un bifolco idealista che ha bussato ad ogni porta cercando di ottenere un prestito.
He's an idealistic bumpkin who's been knocking on every door in the city trying to get a loan.
Una donna dall'altra parte della strada ha detto che un signore in giacca e cravatta e un aspirapolvere ha bussato alla sua porta.
Lady across the street said a guy came to her door in a suit holding a vacuum.
Mi chiedo perchè, se poteva mandarci chiunque altro, ha bussato alla sua porta di persona?
I mean why, when you could so easily have ordered someone else to do it... Did you knock on his door yourself?
Ho sentito che ha bussato alla porta di sei dei suoi amici per aver un posto dove stare e tutti hanno finto di non essere in casa.
I heard she went to six different friends' houses for a place to stay, and they all had to pretend they weren't home.
Sei anni dopo che un marine ha bussato alla porta... e mi ha detto che avremmo ricevuto la pensione di reversibilita'.
Six years after a Marine came to the door and said they were going to start paying death benefits.
Ha bussato alla mia porta 10 minuti fa.
What are you talking about? She was at my door 10 minutes ago!
Mary stava lavando i piatti, quando qualcuno ha bussato.
Mary was washing the dishes when someone knocked on the door.
Ha bussato alla nostra porta in cerca di lavoro.
He knocked on our door looking for work. I didn't think...
Qualcuno ha bussato alla porta... e sono andato a vedere... ed era una ragazza.
Well, somebody knocked on our door and I answered it, and it was a girl... well, I don't know.
Ma un paio di giorni fa, un uomo ha bussato alla porta della sua classe e quando e' tornata era tipo in lacrime.
But a couple days ago, a man knocked on the door of her class, and when she came back she was kind of teary.
Mi scrisse un paio di lettere, qualche telefonata... E poi, un giorno, qualcuno ha bussato alla porta.
I got a couple letters, some phone calls, and then a knock at the door.
Ha bussato a casa sua alle 18:30 circa.
Knocking on her door about 6:30.
Così la polizia ha bussato alla porta e ci ha detto che ci avrebbero arrestato se continuavamo a pronunciare la parola malattia venerea.
So the police knocked on the door, and told us they were going to arrest us if we carried on mentioning the word venereal disease.
Cerco di non mangiare o bere in aereo per non dovermi alzare e camminare, ma la natura ha i suoi ritmi e non molto tempo fa, ha bussato e ho risposto.
I try not to eat or drink on a plane because I don't want to have to get up and walk on the plane, but nature has its own schedule, and not long ago, it knocked and I answered.
Ed è venuto da me e ha bussato.
And he came up to me and he knocked.
0.59376811981201s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?